Usage examples of "correct part" in English with translation to Spanish

<>
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. No siempre tengo razón, es solo que siempre te corrijo cuando cometes errores.
The greater part of the guests were foreigners. La mayor parte de los invitados eran extranjeros.
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. He decidido que escribiré diez frases en español cada día. Estoy segura que Rocío será muy contenta de corregírmelas.
Part of his story is true. Parte de su historia es cierta.
All that you say is perfectly correct. Todo lo que dices es perfectamente correcto.
At least we finished the first part. Por lo menos terminamos la primera parte.
Strictly speaking, his answer is not correct. En sentido estricto, su respuesta es incorrecta.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom vivía en un sector interesante de Boston.
I wonder if what I wrote was correct. Me pregunto si lo que he escrito era correcto.
Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home. La ayuda extranjera a Japón está disminuyendo en parte debido a una desaceleración económica en casa.
If there are mistakes, correct them. Si hay errores, corrígelos.
It is estimated that a great part of his inventions would remain unknown to the date. Se estima que una gran parte de sus inventos permanecerían desconocidos hasta la fecha.
Have you been adopting sentences in order to correct them? ¿Has estado adoptando frases para corregirlas?
I play an important part. Yo juego un papel importante.
Please correct my pronunciation. Por favor corrige mi pronunciación.
Translate the underlined part. Traduzca la parte subrayada.
I believe that's correct. Creo que eso es correcto.
The funny part was what he said to me. Lo gracioso fue lo que me dijo.
Will you read my essay and correct the mistakes, if any? ¿Puedes leer mi ensayo y corregir los errores que haya?
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. Ecuador es un país situado en la parte noroeste de América del Sur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!