Exemples d’usage de "earnings per share" en anglais avec traduction en espagnol

<>
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Si cada usuario añade veinte frases al día en Tatoeba, quizá sería posible alcanzar el millón de frases para Navidad.
I swear I was going to share it. Juro que lo iba a compartir.
Newton's Second Law says: "Force is equal to the change in momentum per change in time. For a constant mass, force equals mass times acceleration". La Segunda Ley de Newton enuncia: "La fuerza es igual a el cambio en el impulso por el cambio en el tiempo. Para una masa constante, la fuerza equivale a la masa por la aceleración."
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Vine aquí a buscar un nuevo comienzo para Estados Unidos y musulmanes alrededor del mundo, que se base en intereses mutuos y el respeto mutuo; y que se base en el hecho de que Estados Unidos y el Islam no se excluyen mutuamente y no es necesario que compitan. Por el contrario: coinciden en parte y tienen principios comunes, principios de justicia, progreso, tolerancia y la dignidad de todos los seres humanos.
What is the rate per day? ¿Cuánto cuesta por día?
You must share your jobs with others. Debes compartir tus trabajos con otros.
This beef is four dollars per pound. Esta carne es de cuatro dólares por libra.
I share his political position. Comparto su posición política.
How many books do you read per month? ¿Cuántos libros lees al mes?
They share their same beliefs. Ellos comparten las mismas creencias.
In the last typhoon, the wind blew at over 200 kilometers per hour! En el último tifón, ¡el viento soplaba a más de 200 kilómetros por hora!
Here is your share of the cake. Aquí tienes tu porción de pastel.
The man who makes but one mistake a year because he makes but two decisions is wrong fifty per cent of the time. El hombre que comete un error al año porque solo toma dos decisiones se equivoca el cincuenta por ciento del tiempo.
He had his share of luck. Tuvo su cuota de suerte.
In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5. En este país el número medio de hijos por familia cayó de 2 a 1.5.
I know that now, naturally, all are waiting for me to share something about my voyage. Sé que ahora, naturalmente, todos están esperando que comparta algo sobre mi viaje.
How much per kilo for excess? ¿Cuánto por kilo de exceso?
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces. A fin de poder compartirlo, lo vamos a tener que romper en dos pedazos.
Do you have any idea how many eggs are consumed per year? ¿Tiene idea de cuántos huevos son consumidos por año?
I share your idea. Comparto tu idea.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !