Ejemplos de uso de "silly" en inglés con traducción al español

<>
Of all the silly ideas! ¡De todas las ideas tontas!
In fact, he looked silly. De hecho, se veía ridículo.
Don't worry about such a silly thing. No te preocupes por algo tan bobo.
He often asks silly questions. A menudo hace pregunta tontas.
We argued over this silly thing. Discutimos por una cosa ridícula.
Don't be so silly. No seas tan tonto.
Don't be silly! We're just friends. Good friends. ¡No seas ridículo! Sólo somos amigos. Buenos amigos.
Come on, don't be silly. Vamos, no seas tonto.
Sentences bring context to the words. Sentences have personalities. They can be funny, smart, silly, insightful, touching, hurtful. Las oraciones nos dan el contexto de las palabras. Las oraciones tienen personalidad. Pueden ser divertidas, inteligentes, ridículas, perspicaces, conmovedoras, hirientes.
It's not silly, but it's ridiculous. No es tonto, pero sí es ridículo.
I need to ask you a silly question. Necesito hacerte una pregunta tonta.
He cannot have done such a silly thing. No puede haber hecho una cosa tan tonta.
I can not stand that kind of silly music. No puedo soportar ese tipo de música tonta.
I'm ashamed to ask you such a silly question. Me avergüenzo de hacerte una pregunta tan tonta.
Don't be silly, you can't drive without a wheel! ¡No seas tonto, no se puede conducir sin volante!
He wasn't silly enough to tell that story before her. Él no fue lo suficientemente tonto para contar esa historia antes que ella.
Then I sang a silly song about an ant who tried to wrestle a chewing gum. Entonces canté una tonta cancioncilla sobre una hormiga que intentaba pelearse con un chicle.
We always fight over silly things. Siempre nos peleamos por tonterías.
Even the cleverest students can make silly mistakes. Incluso los estudiantes más inteligentes pueden cometer errores estúpidos.
What made you do a silly thing like that? ¿Qué te hizo hacer esa tontería?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.