Exemples d'utilisation de "various" en anglais

<>
We talked about various topics. Hablamos de varios temas.
He tried to unify the various groups. Él intentó unificar los distintos grupos.
Dog can be prepared in various different ways. El perro puede ser preparado de diversas maneras.
Adherents of various religions live in Belarus. Seguidores de diferentes religiones viven en Bielorrusia.
They talked about various subjects. Hablaron de varios temas.
Each person has various reasons for going on a trip abroad. Cada quien tiene distintas razones para tomar un viaje al extranjero.
The province supplies its neighbors with various raw materials. La provincia suministra a sus vecinos diversas materias primas.
The various modes of worship which prevailed in the Roman world were all considered by the people as equally true; by the philosopher as equally false; and by the magistrate as equally useful. And thus toleration produced not only mutual indulgence, but even religious concord. Los diferentes modos de culto que prevalecieron en el mundo romano fueron todos consideraros por el pueblo como igualmente verdaderos, por el filósofo como igualmente falsos, y por el magistrado como igualmente útiles. Y así la tolerancia produjo no sólo la indulgencia mutua, sino incluso la concordia religiosa.
He's collecting various data. Él está recolectando varios datos.
This is a representative, not a comprehensive, list of various types of vaccines. Ésta es una lista representativa, no exhaustiva, de distintos tipos de vacunas.
You can also find many books in various formats at Project Gutenberg. Puedes encontrar muchos libros en diversos formatos también en Proyecto Gutenberg.
Erection problems can have various causes. Los problemas de erección pueden suceder por varios motivos.
There were various kinds of sweets. Había varios tipos de dulces.
There are various kinds of coffee. Hay varios tipos de café.
He has gleaned knowledge from various books. Él ha adquirido conocimiento de varios libros.
We can apply the discovery to various uses. Podemos aplicar el descubrimiento a varios usos.
In various Turkish restaurants, shishkabob is the main food. En varios restaurantes turcos, shishkebab es el plato principal.
There are various reasons why a house may be left vacant. Hay varias razones por las que una casa podría quedar vacía.
Perfumes are often made from the sweat of various male animals. Los perfumes a menudo son hechos a partir del sudor de varios animales machos.
Geology is divided into various branches such as mineralogy, petrology, and physical geology. La geología se divide en varias ramas, tales como la mineralogía, petrología y geología física.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !