<>
no matches found
Dans à peu près deux semaines. In about two weeks.
À peu près tous les étudiants aiment l'anglais. Almost all the students like English.
Dans la vie réelle, les rois sont puissants, mais aux échecs, ils sont à peu près inutiles. In real life kings are powerful, but in chess they're pretty much worthless.
Quand personne ne sait qu’une chose est, c’est à peu près comme si elle n’était pas. When nobody knows that something is, it's quite the same as if it were not.
Le ballon de rugby a à peu près une forme d'œuf. The rugby ball is shaped something like an egg.
Ça fait à peu près 5 miles. It's about five miles.
J'ai pris vingt clichés flous pour en avoir un à peu près correct ! I made twenty blurry shots to have one almost correct!
Il fait à peu près ma taille. He is about my size.
Je mangerai à peu près n'importe quoi mais je suis très inconstant en matière de fromage. I'll eat almost anything, but I'm very fickle when it comes to cheese.
C'était à peu près 20 dollars. It was about twenty dollars.
Une des caractéristiques de l'Ancien Régime, c'est qu'à peu près tout le monde détient des privilèges, sauf les paysans. One of the characteristics of the Ancien Régime is that almost everybody had privileges, except peasants.
Elle a à peu près mon âge. She is about my age.
Elles sont à peu près du même âge. They are about the same age.
Il y avait à peu près mille personnes. There were about one thousand people.
Le concert dura à peu près trois heures. The concert lasted about three hours.
À peu près combien de livres détenez-vous ? About how many books do you have?
Ils sont à peu près du même âge. They are about the same age.
À peu près combien de livres possèdes-tu ? About how many books do you have?
À peu près combien de livres détiens-tu ? About how many books do you have?
Combien de mots anglais connais-tu à peu près ? About how many English words do you know?
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how