Exemples d’usage de "Chacun" en français avec traduction en anglais

<>
Chacun pense la même chose. Everyone thinks the same thing.
Nous achèterons une voiture à chacun. We’ll buy one car for each.
Chacun aime quelqu'un parfois. Everybody loves somebody sometimes.
Chacun est maître chez soi. Every man is master in his own house.
Chacun espérait qu'elle gagnât. Everyone hoped that she would win.
Chacun voit midi à sa porte To each his own
Chacun se mit en position. Everybody took his position.
Chacun de nous te fait confiance. You are trusted by every one of us.
Chacun est libre de contribuer. Everyone is free to contribute.
Chacun fait ce qu'il veut. Each one does what he wishes.
Chacun veut s'éviter des ennuis. Everybody wants to rid himself of troubles.
Les gens remarquent chacun de ses mouvements. People notice every move he makes.
Chacun a son propre style. Everyone has their own style.
Chacun d'eux a un vélo. Each of them has a bicycle.
Ici, chacun se sent respecté et aimé. Here, everybody feels respected and appreciated.
L'Angleterre attend de chacun qu'il fasse son devoir. England expects that every man will do his duty.
Chacun a son propre caractère. Everyone has a character of his own.
Chacun d'eux reçut un cadeau. They each received a present.
J'en sais foutrement rien comment on traduit cette phrase, traduis-la toi-même, chacun sa merde ! I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit.
Puis-je commencer par remercier chacun de vous pour votre chaleureux accueil ? May I begin by thanking every one for your warm welcome?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !