OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all2023 go1983 other translations40
Allez à la maison, maintenant. Go home now.
Allez voir qui c'est. Go and see who it is.
Allez à vos places respectives. Go to your respective seats.
Allez le voir en personne. Go and see him in person.
L'église, vous y allez souvent ? Do you often go to the church?
« Allez, l'Ukraine ! », hurlaient les fans. "Go Ukraine!", screamed the fans.
N'y allez pas sans chapeau. Don't go without a hat.
Où est-ce que vous allez ? Where are you going?
Si vous y allez, j'y vais. I will go if you come.
Allez tout le long de cette rue. Go straight on down this street.
Mes jours s'en sont allez errant. My days have gone wandering.
Voudriez-vous allez là, je vous prie ? Will you please go there?
Allez voir si M. Wilson est chez lui. Go and see if Mr Wilson is at home.
Allez tout droit et vous verrez le magasin. Go straight on, and you will find the store.
Si vous n'y allez pas, moi non plus. If you don't go, I won't, either.
Vous allez tourner bien des têtes avec cette robe. You're going to turn a lot of heads with that dress.
Allez tout droit jusqu'au bout de la rue. Go ahead to the end of the street.
Peu importe où vous allez, vous serez le bienvenu. No matter where you go, you will be welcomed.
Si vous allez à la plage, j'y vais aussi. If you're going to the beach count me in.
Si vous trouver un problème avec Tatoeba, allez blâmer Sysko. If you discover any problems on Tatoeba, you should go ahead and blame Sysko.

Advert

My translations