Sentence examples of "atteindre" in French with translation "reach"

<>
Nous voulons atteindre un public plus large. We want to reach a wider audience.
Nous voulons atteindre un public plus étendu. We want to reach a wider audience.
Le train devrait atteindre Osaka à 10 heures. The train should reach Osaka by ten.
Le train devait atteindre Paris à 8 heures. The train was to reach Paris at 8.
Il fit des efforts désespérés pour atteindre le rivage. He made desperate efforts to reach the shore.
Scott fut le premier homme à atteindre le pôle. Scott was the first man to reach the pole.
J'aurais besoin d'une échelle pour atteindre ça. I'd need a ladder to reach that.
Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune. Armstrong was the first man to reach the moon.
Ils finirent par atteindre le sommet de la montagne. At last, they reached the top of the mountain.
J'ai réussi à atteindre le sommet de la montagne. I succeeded in reaching the top of the mountain.
Nous calculâmes que nous pouvions atteindre l'endroit en deux semaines. We calculated that we could reach the place within two weeks.
Jack tendit son bras pour atteindre le magazine sur l'étagère. Jack reached out for the magazine on the shelf.
Nous espérons atteindre le sommet avant qu'il ne fasse sombre. We hope to reach the summit before it gets dark.
Je pense pouvoir atteindre la branche si vous me donnez une impulsion. I think I can reach the branch if you'll give me a boost.
L'abolition de l'esclavage en Europe finit par atteindre l'Amérique. The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
Si tu veux atteindre le placard du haut tu dois monter sur un tabouret. If you stand on this stool, you can reach the top of the closet.
L'argent ne peut donner le talent, et parfois il peut empêcher d'y atteindre. Money cannot give talent, and sometimes it can prevent to reach it.
Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé. After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban. The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban.
Nous atteignîmes enfin notre but. At last, we reached our destination.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.