no matches found
C'est une authentique broderie de Suzhou. This is an authentic Suzhou embroidery.
Je crois que c'est un authentique Picasso. I believe it is a genuine Picasso.
C'est probablement un diamant authentique. This is probably a real diamond.
Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui. The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him.
Le Taklamakan, un authentique restaurant ouïghour, est bien situé à côté de la gare de Munich. The Taklamakan, an authentic Uyghur restaurant, is conveniently located next to the Munich train station.
Ce ballon de football est fabriquée de cuir authentique. That football is made of genuine leather.
C'est un authentique diamant, n'est-ce pas ? This is a real diamond, isn't it?
Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique. For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
Beaucoup de nobles authentiques ne portaient pas de particule. Many authentic nobles did not have a nobiliary particle in their names.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how