Verwendungsbeispiele von "avaient" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Ils avaient leur propre culture. They had a culture of their own.
Ils avaient peur du professeur. They were afraid of the teacher.
Les troupes avaient beaucoup d'armes. The troops had plenty of arms.
Elles avaient peur d'être écoutées. They feared being overheard.
Les troupes avaient plein d'armes. The troops had plenty of arms.
Ils avaient peur d'être écoutés. They feared being overheard.
Ils avaient perdu la guerre civile. They had lost the Civil War.
Ces deux enfants avaient le même âge. Those two children were the same age.
Ils avaient des problèmes de couple. They were having marriage problems.
Les parents avaient bon espoir en l'avenir. Parents were hopeful about the future.
Toutes les maisons avaient un jardin. Every house had a garden.
Ces deux-là avaient été ennemis depuis longtemps. The two had been enemies for a long time.
Les troupes avaient beaucoup de bras. The troops had plenty of arms.
La plupart des noirs avaient trop peur pour voter. Most blacks were too afraid to vote.
Il était évident qu'ils avaient menti. It was obvious that they had lied.
Elles y avaient songé depuis un bout de temps. They had been thinking about it for some time.
Ils avaient une bonne maîtrise du français. They had a good command of French.
Ils y avaient songé depuis un bout de temps. They had been thinking about it for some time.
Les États-Unis avaient un traité avec la France. The United States had a treaty with France.
Les gens qui avaient perdu la raison ont conduit la guerre. Men who were bereft of reason conducted the war.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!