OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all31 give14 give in13 yield4
Il ne céda jamais à la tentation. He never gave way to temptation.
Il céda à la tentation. He gave in to the temptation.
Il céda à ses désirs ardents. He yielded to her ardent wishes.
Il céda à la tentation à nouveau. He gave way to the temptation again.
La porte céda à une forte poussée. The door yielded to a strong push.
Le pont céda en raison de la crue. The bridge gave way because of the flood.
L'enseignant céda à la revendication des étudiants. The teacher gave way to the students' demand.
Toute la compétence des marins céda sous la violence de la tempête. All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
Le barrage céda et lâcha une grande masse d'eau en aval de la vallée. The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
Je cédai à leurs exigences. I gave way to their demands.
Ne cède pas à ces exigences. Do not give in to those demands.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Nous cédâmes à leurs exigences. We gave way to their demands.
Elle a cédé à la tentation. She gave in to the temptation.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
J'ai cédé à ses exigences. I gave in to her demands.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Il a cédé à la tentation. He gave in to the temptation.
La glace a cédé sous son poids. The ice gave way under his weight.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations