Sentence examples of "cas clair" in French

<>
Comme c'est souvent le cas, Henry n'était pas chez lui. Henry was not at home, as is often the case with him.
C'est clair et net. It's neat and clean.
Comme c'est souvent le cas avec lui, il était en retard, une fois de plus. As is often the case with him, he was late again.
Ce qu'elle dit ne fut pas clair. It was not clear what she said.
Tenez la barre au cas où. Get hold of the rail just in case.
N'était-ce pas clair ? Was that not clear?
Au cas où ça n'est pas gratuit, veuillez me préciser combien coûtent le catalogue et le port pour le Japon. If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
Ce qu'elle a dit n'était pas clair. It was not clear what she said.
S'il n'est pas riche, il est en tous cas heureux. He's not rich, but he's happy.
Elle éteignit les lumières pour admirer le clair de lune. She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
Nous avons promis de le soutenir en cas de problèmes. We promised to stand by him in case of trouble.
Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez. I took it for granted that you would come with us.
C'est un cas sans précédent. There is no precedent for such a case.
Il est clair qu'il a menti. He clearly lied.
En cas de retard de la cargaison, nous avons une assurance retard spéciale. In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.
Et que ça soit clair ou pas pour vous, il ne fait aucun doute que l'univers se déploie comme il devrait. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should.
Je sais que je suis censé aimer ce cours, mais ce n'est pas le cas. I know that I'm supposed to enjoy this class, but I don't.
Il est clair que le bateau a coulé. It is clear that the ship sank.
Alors pourquoi ne pas simplement dire "Si vous pensez avoir contribué suffisamment à Tatoeba pour en devenir un utilisateur de confiance, écrivez un message à un tel utilisateur ou un modérateur qui parle votre langue, et informez-l'en. Il passera en revue vos contributions afin de déterminer si vous avez bien compris le principe. Si c'est le cas, on vous garde." ? So why not just say "If you think you've done enough for Tatoeba to become a trusted_user, write a message to a trusted_user or moderator that speaks your languages and tell them. They will look over your work to check whether you've understood the system or not. If you have, you're in."?
Qui est plus utile, le soleil ou la lune ? La lune, bien entendu, elle brille quand il fait noir, alors que le soleil brille uniquement quand il fait clair. What's more useful, the sun or the moon? The moon, of course, it shines when it's dark, but the sun only shines when there's light.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.