Exemples d’usage de "connaître le succès" en français avec traduction en anglais

<>
Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine. We'll let you know the result within a week.
Le succès n'est pas le fruit de la paresse. Success does not come from laziness.
On ne peut que connaître le passé, pas le changer. On ne peut que changer le futur, pas le connaître. The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Son assiduité lui a rapporté le succès. His diligence earned him success.
Elle admet connaître le secret. She admits knowing the secret.
Ne laissez rien s'interposer entre vous et le succès. Don't let anything stand between you and success.
Un homme peut connaître le prix de tout et la valeur de rien. A man can know the price of everything and the value of nothing.
Nous lui souhaitons tout le succès dans sa future entreprise. We wish him all success in his future endeavor.
Je ne peux connaître le sens exact de cette peine. I can't get at the exact meaning of the sentence.
Je crois qu'il connaîtra le succès. My belief is that he will succeed.
Il est impatient de connaître le résultat. He is anxious to know the result.
Le succès dépend de tes efforts. Success depends on your own exertions.
Nous devrions connaître le résultat d'ici à jeudi. We should know the result by Thursday.
Dans les sports, l'harmonie de l'équipe est vitale pour le succès. In sport, team harmony is vital to success.
Le succès dépend principalement de l'effort. Success depends mostly on effort.
Je garantis le succès du spectacle. I guarantee the success of the show.
Jack est en chemin pour le succès cette fois-ci. Jack is bound to succeed this time.
Ne laisse rien s'interposer entre toi et le succès. Don't let anything stand between you and success.
Rien n'a plus de succès que le succès. Nothing succeeds like success.
Mon entraîneur a dit que "l'échec enseigne le succès". My coach said, "Failure teaches success".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !