Sentence examples of "coup sur la tête" in French

<>
Il prit le coup sur la tête. He took the blow on the head.
Ce coup sur la tête l'étendit inconscient. That blow on the head knocked him out cold.
Il fut étourdi par un coup sur la tête. He was dazed by a blow to the head.
Une petite vieille a déjoué le cambriolage en donnant un grand coup sur la tête du voleur avec sa canne. A little, old woman foiled the robbery by whacking the thief on the head with her cane.
Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ? When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?
Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire. When I was a teenager I had lots of hair on my head and none on my chest. Now it's just the opposite.
Keeton posa des aimants sur la tête de ses pigeons. Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
Non, tu ne peux pas te mettre la passoire sur la tête ; tu feras l'astronaute après que j'aurai égoutté les pâtes. No, you may not put the colander on your head; you can be an astronaut after I drain the pasta.
Cette histoire de pomme tombant sur la tête de Newton est probablement apocryphe. That story about an apple falling on Newton's head is most probably apocryphal.
Il garda son chapeau sur la tête. He kept his hat on.
Sacha avait une énorme bosse sur la tête. Sasha had a huge bump on his head.
L'homme me frappa sur la tête. The man hit me on the head.
Si la balle te touche à un autre endroit que sur la tête ou les mains, tu es éliminé. If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
Keeton a placé des aimants sur la tête de ses pigeons. Keeton put magnets on the heads of his pigeons.
Elle m'a tapé sur la tête avec un marteau. She hit me on the head with a hammer.
Il a tiré un beau coup sur le cerf. He took a beautiful shot at a deer.
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? Can you imagine walking on the moon?
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. I can't get that song out of my head.
Inscrivez votre nom sur la liste et passez-la au suivant. Put down your name on the list and pass it on to the next person.
Les hommes manifestent leur approbation en hochant la tête, en applaudissant, en souriant ou en riant. People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.