Sentence examples of "coupure de courant" in French

<>
Il y a eu une coupure de courant. There's been a power cut.
Il y a une coupure de courant depuis ce matin. The power has been cut off since this morning.
L'orage a causé une coupure de courant. The storm caused a power outage.
L'orage a occasionné une coupure de courant. The storm caused a power outage.
J'ai deux générateurs de courant triphasé dans ma cave. I have two three-phase power generators in my cellar.
Grâce aux piles à biocombustible, on sera bientôt capable d'alimenter un téléphone portable, un baladeur MP3 ou un ordinateur portable sans prise de courant mais juste avec du sucre et de l'eau. Thanks to biofuel cells, one will soon be able to power one's mobile phone, MP3 player or Laptop without power plug but just sugar and water.
On a manqué de courant. The power went out.
Tous les garçons sont partis en courant. All the boys ran away.
Il y a eu une coupure d'électricité, mais maintenant c'est revenu. The electricity went out, but it's back on now.
Le garçon entra dans la pièce en courant. The boy came running into the room.
Tu devrais nettoyer cette coupure tout de suite, tu ne voudrais pas avoir une infection ! You should clean that cut straight away, you don't want to get an infection!
Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule. He ran across the street, leaving her alone.
Mes pieds me font si mal, je pense que j'ai dû les user jusqu'à l'os en courant. My feet hurt so much, I think that I must have run them right through to the bone.
Je me sentis essoufflé après avoir monté les escaliers en courant. I felt winded after running up the stairs.
Liliana est un prénom de fille et son diminutif courant est Lili, cependant Iana est parfois utilisé, étant la seconde partie du prénom. Liliana is a girl's name and its diminutive is usually Lili, but sometimes Iana is used, Iana being the last part of the name.
Elle descendait la rue en courant, en tenant deux bambins, un dans chaque bras. She was running down the street clutching two toddlers, one in each arm.
Le chien vint vers moi en courant. The dog came running to me.
Un courant électrique peut générer du magnétisme. An electric current can generate magnetism.
Un courant chaud circule au large de Shikoku. A warm current runs off the coast of Shikoku.
Qui est le garçon qui vient en courant vers nous ? Who is that boy running toward us?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.