Sentence examples of "demandé" in French

<>
no matches found
Elle a demandé mon âge. She asked me how old I was.
Je me suis demandé si son histoire était vraie. I wondered if her story was true.
Marie a demandé une augmentation à son patron. Mary requested a raise from her boss.
Il lui a demandé d'expliquer comment elle avait dépensé l'argent. He required her to explain how she spent money.
Il s'est prosterné et m'a demandé pardon. He prostrated himself and begged my pardon.
J'ai demandé à ce qu'ils soient autorisés à partir. I demanded that they be allowed to leave.
Ils ont demandé ses expériences précédentes. They inquired about his past experience.
Il a demandé de l'aide. He called for help.
J'ai demandé Monsieur Smith. I asked for Mr Smith.
Il s'est demandé pourquoi elle avait fait cela. He wondered why she did that.
Avez-vous demandé un siège près de la fenêtre ? Did you request a seat by the window?
La sentinelle a demandé le mot de passe à tout le monde. The sentry demanded the password from everyone.
Quand j'ai rencontré mon ancien professeur, il m'a demandé comment allaient mes parents. When I met my former teacher, he inquired after my parents.
Il a demandé une augmentation. He asked for a pay raise.
T'es-tu déjà demandé combien il y avait d'étoiles dans le ciel ? Have you ever wondered how many stars are in the sky?
Tom a demandé une augmentation. Tom asked for a raise.
Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs. I've always wondered what it'd be like to have siblings.
Il m'a demandé conseil. He asked for my advice.
Il m'a demandé pardon. He asked my pardon.
Je ne lui ai rien demandé. I didn't ask him for anything.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.