Verwendungsbeispiele von "elle aussi" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Quelle que soit la meilleure de deux possibilités, elle est aussi la meilleure de ces possibilités. Whichever is better out of two options is also best out of those options.
Elle aussi elle a ses torts. She has faults, too.
Il est grand, et elle aussi. He is tall, and she is tall too.
Elle a aussi acheté le dictionnaire. She bought the dictionary, too.
Elle est aussi intelligente que belle. She is as clever as she is beautiful.
Elle est aussi intelligente qu'elle est belle. She is as clever as she is beautiful.
Elle est aussi belle que sa mère. She is no more beautiful than her mother is.
Elle est aussi travailleuse qu'intelligente. She is as hardworking as she is bright.
Elle est aussi active qu'elle le paraît. She is as active as she looks.
Elle est aussi occupée que Tom. She's as busy as Tom.
Elle est aussi grande que toi. She is as tall as you.
Elle aime aussi le chocolat. She also likes chocolate.
Elle parle aussi le français. She also speaks French.
Elle était aussi mince qu'un rail. She was as thin as a rail.
Il l'aime, elle l'aime aussi. He loves her. She loves him, too.
Elle courut aussi vite qu'elle pouvait. She ran as fast as she could.
Elle courut aussi vite qu'elle put. She tried to run as fast as she could.
Elle a couru aussi vite qu'elle a pu. She ran as fast as she could.
Elle se tint aussi près de lui qu'elle put. She stood as close to him as she could.
J'étais confus de l'entendre ainsi parler de mort, alors que, selon toutes les apparences, elle semblait aussi bien portante qu'on ne l'ait jamais vue. I wondered to hear her talking of death, when, to all appearance, she seemed as well as we had ever seen her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!