Sentence examples of "en se basant sur" in French

<>
Elle se suicida en se jetant du pont. She committed suicide by jumping off the bridge.
En se servant du couteau de la cuisine, ma femme s'est coupé le doigt. When using the kitchen knife, my wife cut her finger.
Rien ne me parait plus tendre qu'un vieux couple qui descend la rue en se tenant par la main. Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant. There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.
L'homme en état d'ébriété se trouva en prison en se réveillant. The drunken man awoke to find himself in prison.
Il rencontra son ami en se baignant dans la mer. He met his friend while bathing in the sea.
En se domestiquant eux-mêmes comme du bétail, les êtres humains donnèrent naissance à la civilisation. Through domesticating ourselves like cattle, people began civilization.
Mon vieux, ce qu'elle avait l'air ridicule en se pointant à cette soirée habillée en jeans ! Boy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
Quelques vieillards, en se vantant continuellement de leur jeunesse, nous persuaderaient presque qu'ils n'étaient pas des idiots à cette époque ; mais malheureusement ils se sont laissés eux-mêmes comme preuves. Some old men, by continually praising the time of their youth, would almost persuade us that there were no fools in those days; but unluckily they are left themselves for examples.
Le soleil en se levant dissipait le brouillard. As the sun rose, the fog disappeared.
Les oiseaux causent parfois des accidents en se mettant sur le trajet des avions. Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
Qu'est-ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton ? What happens if I press this button?
J'ai un peu d'argent sur moi. I have some money with me.
Cela, cependant, vous dit juste à peu près autant de choses que vous voudriez savoir sur l'eau que si l'on vous disait qu'elle est mouillée ! That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet.
Comparez votre phrase avec celle sur le tableau. Compare your sentence with the one on the blackboard.
Je ne suis même pas capable de situer l'Allemagne sur une carte ! J'ai honte ! I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed!
Ne marche pas sur l'herbe. Don't trample on the grass.
C'est tout fait sur mesure. It's all custom made.
Pourquoi voudrais-je être ami avec quelqu'un qui en a 4 387 sur Fesse-Bouc ? Why would I want to be friends with someone who has 4,387 of them on Facebook?
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.