OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Mon frère vous envoie ses amitiés. My brother sends you his regards.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Le conduit auditif envoie les ondes sonores jusqu'au tympan. The ear canal sends sound waves to the eardrum.
Quels enfants ! On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien ! What children! You send them to get candy and they return with a dog!
Quand on envoie un télégramme, la brièveté est essentielle car on est facturé à chaque mot. When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word.
Je voudrais envoyer un télégramme I want to send a telegram
Peux-tu envoyer cette lettre pour moi ? Will you mail this letter for me?
Envoyez vos bagages en avance. Send your baggage in advance.
Il lui a écrit une longue lettre qu'il n'a pas envoyée. He wrote her a long letter, which he didn't mail.
Dieu a envoyé une pancarte. God sent a sign.
S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance. Please mail this form to your insurance company.
Dieu a envoyé un signe. God sent a sign.
Le fichier a été envoyé. The file has been sent.
Il fut envoyé au combat. He was sent into combat.
Dieu a envoyé un écriteau. God sent a sign.
Elle lui envoya une carte postale. She sent him a postcard.
Il envoya un message à distance. He sent a message by wireless.
Il m'a envoyé un cadeau. He sent me a present.
Il nous a envoyé sa bénédiction. He sent us his blessing.
Tu as envoyé un e-mail. You sent an email.

Advert

My translations