<>
no matches found
Tu ne fumes pas, n'est-ce pas ? You don't smoke, do you?
Cela ne me dérange pas que tu fumes. I don't mind if you smoke.
Tu fumes beaucoup trop. Tu devrais freiner ta consommation. You smoke far too much. You should cut back.
Je ne suis pas d'accord pour que tu fumes. I don't agree with you smoking.
Quelqu'un m'a dit que chaque cigarette que tu fumes te retire sept minutes de la vie. Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life.
Il fume plus que jamais. He's smoking more than ever.
Vous devriez arrêter de fumer. You should quit smoking.
Fumer est une mauvaise habitude. Smoking is a bad habit.
Elle a arrêté de fumer. She stopped smoking.
Tu devrais cesser de fumer. You should give up smoking.
Il s'arrêta pour fumer. He stopped to smoke.
Mary a arrêté de fumer. Mary has stopped smoking.
Tom a arrêté de fumer. Tom finally gave up smoking.
Vous devez cesser de fumer. It is necessary for you to stop smoking.
Il est permis de fumer. Smoking is permitted.
J'aimerais arrêter de fumer. I wish I could give up smoking.
Tu dois arrêter de fumer. You must give up smoking.
Tu devrais arrêter de fumer. You should quit smoking.
Bill a arrêté de fumer. Bill stopped smoking.
Vous devriez cesser de fumer. You should give up smoking.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how