Exemples d’usage de "genre" en français avec traduction en anglais

<>
Quel genre de travail faites-vous ? What sort of work do you do?
Ce genre de personne est ennuyeux. This type of person is boring.
Par plusieurs aspects, ces fossiles constituent « l'arme du crime », juste avant la naissance de notre propre genre. In many ways, these fossils are the 'smoking gun' just before the emergence of our own genus.
Je déteste ce genre de chose. I don't go in for that sort of thing.
Ce genre de personne est insipide. That type of person is dull.
Tom est un genre de type convenable. Tom is a decent sort of guy.
Il n'est pas mon genre. He's not my type.
Il est bon à ce genre de choses. He's good at this sort of thing.
Je n'aime pas ce genre de maison. I don't like this type of house.
Je n'apprécie pas ce genre de choses. I don't care for that sort of thing.
Qui achète ce genre d'œuvre d'art ? Who buys this type of art?
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Ce genre de personne n'est pas intéressant. This type of person isn't interesting.
Quel genre de choses fais-tu le week-end ? What sort of things do you do on weekends?
Un pygmée est un très petit exemplaire de son genre. A pygmy is something that is a very small example of its type.
Quel genre de trucs fais-tu le week-end ? What sort of things do you do on weekends?
Ce genre de personne ne demande presque jamais d'augmentation. That type of person almost never asks for a raise.
Quel genre de personnes traîne dans un endroit pareil ? What sort of people hang out at a place like this?
Elle est du genre que les hommes qualifient d'« éblouïssante ». She is the type men call "stunning."
Faire ce genre de chose te fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !