Sentence examples of "me laisse seul" in French

<>
J'aimerais que l'on me laisse seul un moment, si vous n'y voyez pas d'inconvénient. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
J'aimerais que l'on me laisse seul un moment, si vous n'y voyez pas d'inconvénient. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
Mon patron ne me laisse pas partir plus tôt du travail. My boss would not let me leave work early.
Le lendemain matin elle me dit dans l'oreille: "Nous retournons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est ainsi." The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Ne me laisse pas tomber comme tu l'as fait l'autre jour. Don't let me down like you did the other day.
Ne me laisse pas là. Don't leave me here.
Le lendemain matin elle me dit dans le creux de l'oreille: «Nous rentrons à Paris ce soir. Il dit qu'il n'est pas question qu'il me laisse seule dans un endroit aussi triste. C'est comme ça.» The following morning she said close to my ears: "We're going back to Paris tonight. He says that there's no way that he'll leave me alone in such a sad place. That's how it is."
Mon nouvel emploi me laisse peu de temps pour rencontrer des gens. My new job leaves me little time to socialize.
Ne me laisse pas à la traîne ! Don't leave me behind!
Je n'ai pas réussi à ce qu'il me laisse tranquille. I couldn't get him to leave me alone.
Ne me laisse pas seule ! Don't leave me by myself!
Ne me laisse pas seul ! Don't leave me by myself!
Ne le laisse pas le faire seul. Don't let him do it alone.
Ne le laisse pas le faire par lui-même. Don't let him do it by himself.
Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent. He has only one aim in life, to make money.
Je vous laisse ça. I'm leaving it to you.
Je ne pense pas qu'il soit bon qu'il s'y rende seul. I don't think it's good for him to go alone.
Laisse la pièce telle quelle. Leave the room as it is.
Mes parents m'ont dissuadé de voyager seul. My parents persuaded me not to travel alone.
Laisse mon appareil photo tranquille. Leave my camera alone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.