Exemples d’usage de "parole citoyenne" en français avec traduction en anglais

<>
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
C'est une citoyenne respectueuse des lois. She's a law-abiding citizen.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Le traité de Lisbonne prévoit une initiative citoyenne. The Lisbon treaty envisions a citizens' initiative.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui. He's a man of his word, so you can count on him.
Êtes-vous citoyenne japonaise ? Are you a Japanese citizen?
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Je suis une citoyenne romaine. I am a Roman citizen.
Il tient toujours parole. He always keeps his word.
Je suis citoyenne romaine. I am a Roman citizen.
Vous fiez-vous à sa parole ? Do you believe him?
Elle est citoyenne britannique d'origine française. She is a British citizen but her native land is France.
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Freedom of speech is restricted in some countries.
Elle est citoyenne britannique, mais sa terre natale est la France. She is a British citizen but her native land is France.
Les perroquets imitent souvent la parole humaine. Parrots often imitate human speech.
Je suis une citoyenne américaine. I'm an American citizen.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. I'll keep my word, whatever may happen.
Je ne peux pas le prouver, tu devras me croire sur parole. I can't prove it, you'll have to take my word for it.
L'homme est le seul animal doué de parole. Man is the only animal that talks.
Pour autant que je sache, ils tiennent toujours leur parole. As far as I know, they always keep their word.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !