Usage examples of "poids super-lourd" in French with translation to English

<>
Le poids lourd traversa devant ma voiture. The truck cut in front of my car.
Ce serait super d'avoir un jardin Zen devant la maison ! It would be fantastic to have a zen garden in front of the house!
Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse. All at once, I saw two figures: one a little man who was stumping along eastward at a good walk, and the other a girl of maybe eight or ten who was running as hard as she was able down a cross street.
Il lui a conseillé de perdre du poids. She was advised by him to lose weight.
La nature, c'est super. Nature is awesome.
Ce livre est très lourd. This book is very heavy.
Les gélules pour maigrir ne sont pas une solution instantanée à la perte de poids. Vous devez aussi manger plus sainement et faire de l'exercice. Diet pills aren't a quick fix for losing weight. You have to eat healthier and exercise too.
C'est super de vous rencontrer. It's great to meet you.
Ce bureau est trop lourd pour que l’on puisse le soulever. This desk is too heavy to lift.
Je peux facilement arrêter le chocolat pour perdre du poids. I can easily give up chocolate to lose weight.
C'est super de te rencontrer. It's great to meet you.
Il est deux fois plus lourd que sa femme. He is twice as heavy as his wife.
Il ployait sous le poids des années. He sank under the weight of age.
C'était super. That was awesome.
Lorsque votre estomac est occupé à digérer un lourd repas, votre cerveau est en vacances. When your stomach is busy, digesting a big meal your brain takes a vacation.
Je n'ai pas perdu de poids. I haven't lost any weight.
Il y a un super parc dans le centre-ville. There's a lovely park in the centre of the town.
C'est bien, là ; ni trop lourd ni trop léger. It's good now; neither too heavy nor too light.
Elle lui conseilla de perdre du poids. She advised him to lose weight.
Laissez-moi vous montrer quelque chose de vraiment super. Let me show you something really awesome.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!