Sentence examples of "remettre" in French

<>
Nous devrions probablement remettre la compétition. We should probably postpone the competition.
Alors, veuillez lui remettre cette note. C'est urgent. Then, please give him this note. This is urgent.
Veuillez remettre les papiers requis. Please hand in the necessary papers.
Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes. You need to set the record straight once and for all.
Ils furent contraints de remettre leur départ. They were compelled to postpone their departure.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance. We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
Vous devez remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes. You need to set the record straight once and for all.
Nous dûmes remettre la réunion à cause de la pluie. We had to postpone the gathering because of rain.
As-tu le sentiment que remettre des présents est important ? Do you feel giving gifts is important?
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Avez-vous le sentiment que remettre des présents est important ? Do you feel giving gifts is important?
Il n'y a aucune autre possibilité que de remettre notre départ. There are no other choices than postponing our departure.
Remettons à la semaine prochaine. Let's postpone until next week.
Je lui ai remis mon adresse. I gave him my address.
Remets une bibliographie de tes sources. Hand in a bibliography of your sources.
Le prisonnier a été remis en liberté hier. The prisoner was set at liberty yesterday.
L'envoi mentionné ci-dessus a été dûment remis. The above-mentioned mail item has been duly delivered.
Elle lui a remis le trophée. She presented him with the trophy.
J'ai remis le livre sur son étagère. I returned the book to its shelf.
La partie fut remise au dimanche suivant. The game was postponed until next Sunday.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.