Sentence examples of "se faire" in French

<>
Translations: all384 make323 become22 happen2 other translations37
Se faire du souci ne fait jamais de bien. Worrying never does you any good.
Ce n'est pas la peine de se faire du souci. There's no need to worry.
Se faire du souci est comme de payer une dette qu'on ne devrait pas. Worrying is like paying a debt you don't owe.
Si j'en parle à ma mère, elle va se faire du souci, donc je ne pense pas que je lui en parlerai. If I tell my mother, she will worry, so I don't think I'll tell her.
Tu éviteras à ton père de se faire beaucoup de soucis, simplement en lui écrivant une lettre You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.
Il va se faire virer. He's going to get fired.
Il commence à se faire tard. It's getting late.
Ils étaient inquiets de se faire prendre. They were worried about getting caught.
Il a vraiment failli se faire renverser. He narrowly escaped being run over.
Il peut très bien se faire virer. He may well be fired.
Elles étaient inquiètes de se faire prendre. They were worried about getting caught.
Il manqua de justesse de se faire renverser. He narrowly escaped being run over.
On peut se faire submerger par la vérité. The truth can be overwhelming.
Quelqu'un veut se faire couper les cheveux. Somebody wants a haircut.
Tom a besoin de se faire couper les cheveux. Tom needs a haircut.
On n'est pas là pour se faire engueuler. We haven't come so as to be told off.
Si on allait se faire une virée en voiture ? How about going for a drive?
Il a manqué de se faire écraser au carrefour. He was nearly run over at a crossing.
Il a failli se faire tuer dans l'accident. He barely missed being killed in the accident.
Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner. He ran the risk of being caught and imprisoned.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.