Exemplos de uso de "venir en aide" em francês com tradução para o inglês

<>
Il dit, "Que Dieu nous viennent en aide !" He said, 'May God help us!'
Il est venu en voiture à la place de venir en train. He came by car instead of by train.
Je suis désolé de venir en retard. Excuse me for being late.
Je fus dans l'incapacité de venir en raison de la pluie. I wasn't able to come because of the rain.
Elle lui écrivit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Elle lui a écrit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Sans ton aide, je me serais noyé. Without your help, I would have drowned.
Pourriez-vous venir ici un instant ? Would you come here a moment?
Le vin aide à la digestion. Wine helps digest food.
Il va venir dans un instant. He will come in a moment.
Je pense qu'il est temps pour moi de requérir son aide. I think it's time for me to ask for her help.
Tu n'étais pas obligé de venir si tôt. You need not have come so early.
Merci pour votre aide. Thanks for your help.
S'il avait été là, aurais-tu voulu venir ? Had he been there, would you have wanted to come?
C'est difficile d'aider des gens qui ne veulent pas de ton aide. It's difficult to help people that don't want your help.
Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir. I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Je peux le faire sans son aide. I can do without his help.
Il est dommage que vous ne puissiez pas venir. It's a pity that you can't come.
Un plan nous aide à savoir où nous sommes. A map helps us to know where we are.
Vous feriez peut-être mieux de venir avec nous. Maybe you'd better come with us.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!