<>
no matches found
Ses mots m'ont offensé. Seine Worte haben mich verletzt.
Tous ses efforts furent vains. Alle ihre Anstrengungen verliefen im Sande.
Ses yeux l'ont trahi. Seine Augen haben ihn getäuscht.
Ses cheveux sont très courts. Ihr Haar ist sehr kurz.
Ses paroles m'ont gêné. Seine Worte haben mich verlegen gemacht.
La mariée imposa ses volontés. Die Braut setzte ihren Willen durch.
Ses parents lui font confiance. Seine Eltern vertrauen ihm.
Tracy a perdu ses lunettes. Tracy hat ihre Brille verloren.
Ses cheveux sont devenus blancs. Seine Haare sind weiß geworden.
Ses manières sont parfaitement raffinées. Ihre Manieren sind außerordentlich kultiviert.
Il faut tenir ses promesses. Man muss seine Versprechen halten.
Ses amis rirent d'elle. Sie wurde von ihren Freunden ausgelacht.
Ses mots m'ont surpris. Seine Worte überraschten mich.
Ses manières sont exceptionnellement distinguées. Ihre Manieren sind außerordentlich kultiviert.
Il montre ses vraies intentions. Er zeigte seine wahren Absichten.
Ses cheveux sont trop longs. Ihre Haare sind zu lang.
Ses péchés lui furent pardonnés. Seine Sünden wurden ihm vergeben.
Elle a abandonné ses enfants. Sie hat ihre Kinder verlassen.
Il répondra de ses crimes. Er wird für seine Verbrechen büßen müssen.
Le chat rentra ses griffes. Die Katze zog ihre Krallen ein.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how