Ejemplos de uso de "accablé de douleur" en francés con traducción al alemán

<>
Un Indien ne connaît pas la douleur. Ein Indianer kennt keinen Schmerz.
Je ne supporte pas cette douleur. Ich halte diesen Schmerz nicht aus.
Lorsque j'ai la migraine, l'aspirine ne soulage pas la douleur pour moi. Wenn ich Migräne habe, vermindert Aspirin meine Beschwerden nicht.
La douleur était insupportable. Der Schmerz war nicht auszuhalten.
J'ai une douleur au bras. Ich habe Schmerzen am Arm.
Vous devez supporter la douleur. Sie müssen den Schmerz ertragen.
J'ai ici une vive douleur. Ich habe hier einen brennenden Schmerz.
Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur. Seltsamerweise verspürte ich überhaupt keinen Schmerz.
Tu dois supporter la douleur. Du musst den Schmerz ertragen.
Je n'arrive plus à supporter cette douleur. Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.
Je crains que tu ne doives apprendre à supporter cette douleur. Ich fürchte, du musst lernen, diesen Schmerz zu ertragen.
Tom se rappelle encore de la douleur qui l'a envahi lorsque Mary l'a quitté. Tom kann sich immer noch an den Schmerz erinnern, der ihn überkam, als Mary ihn verlassen hatte.
La douleur était quasiment insupportable. Der Schmerz war fast unerträglich.
La douleur se situe ici, n'est-ce pas ? Ce sont des maux d'estomac. Hier tut's weh, oder? Das sind Magenschmerzen.
La douleur lui était insupportable. Der Schmerz war für ihn nicht auszuhalten.
Après le plaisir vient la douleur. Nach dem Vergnügen kommt der Schmerz.
J'ai une douleur dans la jambe droite. Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
J'ai une vive douleur, là. Ich habe hier einen brennenden Schmerz.
Cette douleur me tue. Dieser Schmerz bringt mich um.
Je pense qu'il est peu probable que les plantes ressentent la douleur. Ich denke, es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass Pflanzen Schmerz empfinden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.