Ejemplos del uso de "casser la tête" en francés

<>
Il a fait exprès de casser la fenêtre. Er hat das Fenster absichtlich zerbrochen.
Je n'arrive pas à me sortir cette chanson de la tête. Dieses Lied geht mir nicht aus dem Kopf.
Il avait mal à la tête. Er hatte Kopfweh.
Pas ce soir, j'ai mal à la tête. Heute Abend nicht, ich habe Kopfweh.
Ne sors pas avec cette chaleur sans te couvrir la tête. Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken.
Elle a la tête tout à fait ailleurs. Sie ist mit den Gedanken ganz woanders.
On doit mettre un casque pour se protéger la tête. Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
Ça coûte les yeux de la tête. Es kostet ein Vermögen.
Elle leva la tête. Sie hob ihren Kopf.
Je n'ai pas réussi à bien dormir la nuit dernière parce que beaucoup de choses me trottaient dans la tête. Ich konnte letzte Nacht nicht gut schlafen, da mir viele Dinge durch den Kopf gingen.
Quand j'étais adolescent, j'avais plein de cheveux sur la tête et aucun sur la poitrine. Maintenant, c'est juste le contraire. Als Jugendlicher hatte ich viele Haare auf dem Kopf und keins auf der Brust. Jetzt ist es genau umgekehrt.
La tête haute ! Kopf hoch!
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. Ein Arzt versuchte, die Kugel aus dem Kopf des Präsidenten zu entfernen.
Il posa la tête sur l'oreiller. Er legte den Kopf auf das Kissen.
J'ai mal à la tête. Ich habe Kopfweh.
Ne te mets pas la tête dans le sable ! Stecke nicht den Kopf in den Sand!
Mon fils se contenterait d'une toilette de chat si je ne faisais attention à ce qu'il se lave des pieds à la tête. Mein Sohn würde es bei einer Katzenwäsche belassen, wenn ich nicht darauf achtete, dass er sich gründlich wäscht.
Il a été blessé à la tête. Er wurde am Kopf verletzt.
Ce tableau est accroché la tête en bas. Dieses Bild ist kopfunter aufgehängt.
J'ai bu trop de vin et j'ai la tête qui tourne. Ich habe zu viel Wein getrunken, und mir ist schwindlig geworden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.