Sentence examples of "connaissances en médecine" in French
Le Japon a rattrapé l'Europe et l'Amérique en médecine.
Japan hat Europa und Amerika in der Medizin eingeholt.
Il a transmis toutes ses connaissances à son fils.
Er hat sein gesamtes Wissen an seinen Sohn weitergegeben.
Elle est allée en Amérique dans le but d'étudier la médecine.
Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Eût-il eu connaissances des faits, l'accident aurait pu être évité.
Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.
La médecine a beau faire des progrès, elle ne sera jamais une science.
So viele Fortschritte die Medizin auch machen mag, sie wird nie eine Wissenschaft sein.
Les vieilles connaissances et amitiés ont principalement pour avantage par rapport aux nouvelles, qu'on s'est déjà beaucoup pardonné.
Ältere Bekanntschaften und Freundschaften haben vor neuen hauptsächlich das voraus, dass man einander schon viel verziehen hat.
Si ce n'était pour la médecine moderne, je serais mort à l'heure qu'il est.
Gäbe es nicht die moderne Medizin, wäre ich jetzt tot.
Je sens qu'il est seul, bien qu'il soit toujours avec un groupe d'amis ou de connaissances.
Ich spüre, dass er einsam ist, obwohl er immer mit einer Gruppe Freunde oder Bekannte zusammen ist.
Elle est allée en Allemagne pour étudier la médecine.
Sie ist nach Deutschland gegangen, um Medizin zu studieren.
Je pars souvent en vacances au Brésil et rends visite à des connaissances.
Ich fahre oft in den Urlaub nach Brasilien und besuche Bekannte.
Les récentes avancées de la médecine sont remarquables.
Die jüngsten Fortschritte in der Medizin sind bemerkenswert.
Acquérir des connaissances est une chose ; s'en servir en est une toute autre.
Wissen erwerben ist das Eine; es anwenden, ist etwas ganz Anderes.
J'avais l'intention d'étudier la médecine aux États-Unis.
Ich hatte vor, in den Vereinigten Staaten Medizin zu studieren.
Je pense que je vais aller en Allemagne pour étudier la médecine.
Ich denke, ich werde nach Deutschland gehen, um Medizin zu studieren.
Ses connaissances du russe sont, pour l'exprimer poliment, encore perfectibles.
Seine Russischkenntnisse sind, um es höflich auszudrücken, noch ausbaufähig.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert