Sentence examples of "cours" in French with translation "laufen"

<>
Ne cours pas si vite. Lauf nicht so schnell.
Cours et cache-toi dans les montagnes. Lauf und versteck dich in den Bergen!
Il donna libre cours à ses sentiments. Er ließ seinen Gefühlen freien Lauf.
Ses cheveux ont grisonné au cours des années. Im Laufe der Jahre ist sein Haar ergraut.
Cours plus vite, sinon tu vas manquer le train. Lauf schneller. Ansonsten verpasst du den Zug.
Ce ne fut pas mentionné au cours de la discussion. Es wurde im Laufe der Diskussion nicht erwähnt.
Il faut toujours donner l'impression qu'on peut changer le cours des choses. Man muss immer den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern kann.
Au cours de ces trois dernières années, il a repeint sa maison successivement en bleu, puis en vert et enfin en jaune canari. Im Laufe der letzten drei Jahre hat er sein Haus nacheinander in blau, dann in grün und zuletzt in kanariengelb gestrichen.
Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale. Besonders im Laufe der letzten zwanzig Jahre scheint die Verbindung von aktiver Sozialpolitik und ökonomischen Scheitern in den Ländern Nordeuropas die Schwierigkeit zu beweisen, gleichzeitig eine vollständige soziale Versorgung sicherzustellen und eine internationale Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.
Ils courent dans le parc. Sie laufen im Park.
Nous courions autour du parc. Wir liefen um den Park.
Nous courûmes autour du parc. Wir liefen um den Park herum.
Nous courûmes dans le parc. Wir liefen in den Park.
Ken court plus vite que toi. Ken läuft schneller als du.
Il court bien pour son âge. Für sein Alter kann er gut laufen.
Je suis trop fatigué pour courir. Ich bin zu müde zum Laufen.
Nous avons couru un cent mètres. Wir sind einen Hundert-Meter-Sprint gelaufen.
Elle a couru jusqu'à Sinjuku. Sie ist bis nach Sinjuku gelaufen.
Des larmes me couraient sur les joues. Tränen liefen mir über die Wangen.
Il peut courir plus vite que moi. Er kann schneller laufen als ich.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.