Ejemplos del uso de "de mon côté" en francés
Dans cette compétition, la chance était de mon côté.
In diesem Wettkampf war das Glück auf meiner Seite.
De mon côté, j'ai l'intention d'y agir principalement de manière querelleuse.
Ich für meinen Teil beabsichtige, dort vorwiegend querulatorisch tätig zu sein.
Il prend souvent place à mon côté pour écouter de la musique.
Er nimmt oft neben mir Platz und hört Musik.
J'ai perdu la moitié de mon intérêt pour le projet.
Ich verlor zur Hälfte mein Interesse an dem Projekt.
Avez-vous entendu dire qu'un voleur a cambriolé la maison de mon voisin ?
Habt ihr gehört, dass ein Dieb in das Haus meines Nachbarn eingebrochen ist?
Je crois qu'il est de mon devoir de protéger ces enfants.
Ich glaube, dass es meine Pflicht ist, diese Kinder zu beschützen.
Je me sens mal à l'aise en présence de mon père.
Ich fühle mich in der Gegenwart meines Vaters unwohl.
Je me rendis à l'aéroport à la rencontre de mon père.
Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.
Ma tante se rend chaque semaine sur la tombe de mon oncle.
Meine Tante geht jede Woche ans Grab meines Onkels.
Les règles de mon office ne m'autorisent pas à intervenir dans les affaires courantes.
Die Regeln meines Amtes erlauben es mir nicht, in laufende Geschäfte einzugreifen.
«Les limites de ma jachère sont les limites de mon champ», disait Louis le fermier.
»Die Grenzen meiner Brache sind die Grenzen meines Felds«, sagte Bauer Ludwig.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad