Exemples d'utilisation de "en réponse" en français

<>
Le progrès consiste simplement en une réponse simple aux questions fondamentales de la vie. Der Fortschritt besteht nur in einer klaren Beantwortung der Grundfragen des Lebens.
En réponse il me frappa à la tête. Zur Antwort schlug er mir auf den Kopf.
Il n'y a pas eu de réponse à ma question. Meine Frage wurde nicht beantwortet.
Ma réponse est-elle juste ? Ist meine Antwort richtig?
Avez-vous obtenu une réponse ? Habt ihr eine Antwort bekommen?
Ce symbole indique que la réponse est exacte. Dieses Symbol bedeutet, dass die Antwort stimmt.
Cochez la réponse juste. Kreuzen Sie die richtige Antwort an.
Levez la main si vous connaissez la réponse. Zeigt auf, wenn ihr die Antwort kennt.
Compare ta réponse avec celle de Tom. Vergleiche deine Antwort mit Toms.
Sa réponse fut négative. Ihre Antwort war negativ.
Sa réponse m'a outré. Seine Antwort hat mich empört.
Ta réponse est fausse. Deine Antwort ist falsch.
Ce symbole signifie que la réponse est juste. Dieses Zeichen bedeutet, dass die Antwort gut ist.
Finalement, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich fand ich die Antwort auf die Frage.
Ta réponse n'est pas correcte. Regarde encore une fois. Deine Antwort ist nicht richtig. Guck noch mal.
Enfin, j'ai trouvé la réponse à la question. Schließlich habe ich die Antwort auf die Frage gefunden.
As-tu jamais trouvé réponse à cette question ? Hast du auf diese Frage je eine Antwort gefunden?
Est-ce que tu as vraiment besoin de poser la question pour connaître la réponse ? Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
J'attends une réponse à mes questions. Ich erwarte eine Antwort auf meine Fragen.
Pour lire la réponse à la question, cliquez simplement sur la question. Um die Antwort auf die Frage zu lesen, klicken Sie einfach auf die Frage.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !