Beispiele für die Verwendung von "marche pacifique" im Französischen

<>
Le téléviseur ne marche pas. Der Fernseher geht nicht.
Qui rend impossible une révolution pacifique, en rend une violente inévitable. Wer eine friedliche Revolution unmöglich macht, macht eine gewaltsame unvermeidlich.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. Es ist nur zehn Minuten Fußweg von hier entfernt.
Ta voix chantante est claire comme l'eau du Pacifique. Deine singende Stimme ist so klar wie das Wasser des Pazifiks.
Salut, comment marche ton affaire ? Hallo, wie läuft das Geschäft?
Le fleuve débouche dans le Pacifique. Der Fluss mündet in den Pazifik.
Est-ce que cela marche aussi sans inscription ? Funktioniert das auch ohne Anmeldung?
Le canal de Panama relie l'Atlantique au Pacifique. Der Panama-Kanal verbindet den Atlantik mit dem Pazifik.
Euh... Comment ça marche ? Öh...Wie funktioniert das?
Il était le premier homme à franchir le Pacifique. Er war der erste Mann, der den Pazifik überquerte.
Pas plus le bœuf que l'âne ne sauraient entraver la marche du socialisme. Den Sozialismus in seinem Lauf halten weder Ochs noch Esel auf.
On mentionne souvent Hawaï comme la "Perle du Pacifique". Hawaii wird oft als "Perle des Pazifiks" erwähnt.
Marche le plus vite possible. Geh so schnell wie möglich.
Elle a réussi à traverser le pacifique avec son bateau. Sie überquerte erfolgreich mit einem Schiff den Pazifik.
Ça ne marche pas ! Das funktioniert nicht!
Bien, alors croise bien les doigts pour que ça marche. Gut, dann drück mir mal die Daumen, dass es klappt.
Marche devant moi. Lauf vor mir.
Ne marche pas sur l'herbe. Tritt nicht auf das Gras.
J'ai marche environ 1 mile. Ich bin ungefähr eine Meile gelaufen.
Ne marche pas si vite. Lauf nicht so schnell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.