Exemples d’usage de "nouveau" en français avec traduction en allemand

<>
Il est nouveau en ville. Er ist neu in der Stadt.
Les pourparlers de paix ont de nouveau échoué. Die Friedensgespräche sind erneut gescheitert.
J'ai un nouveau vélo. Ich habe ein neues Fahrrad.
Il semble de nouveau faire froid cet été. Es scheint erneut einen kalten Sommer zu geben.
J'en achèterai un nouveau. Ich soll ein Neues kaufen.
Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau. Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen.
Nous voulons un nouveau tapis. Wir wollen einen neuen Teppich.
La France et l'Angleterre furent à nouveau en guerre. Frankreich und England befanden sich erneut im Krieg.
Avez-vous ce nouveau livre ? Haben Sie dieses neue Buch?
Vont-ils l'élire pour un nouveau mandat de quatre ans ? Werden sie ihn für eine erneute Amtszeit von vier Jahren wählen?
Envoyez-moi un nouveau catalogue. Schicken Sie mir einen neuen Katalog.
S'il vous plait, confirmez à nouveau la réservation avant le 10 mars. Bitte bestätigen Sie die Reservierung erneut bis zum 10. März.
As-tu ce nouveau livre ? Hast du dieses neue Buch?
Mon nouveau travail me plaît. Meine neue Arbeit gefällt mir.
Il porte un nouveau manteau. Er trägt einen neuen Mantel.
Ce n'est pas nouveau. Das ist nichts Neues.
Ce nouveau chanteur est vraiment bien. Der neue Sänger ist echt gut.
Ils ont formé un nouveau gouvernement. Sie haben eine neue Regierung aufgestellt.
J'ai acheté un nouveau téléviseur. Ich habe einen neuen Fernseher gekauft.
Je m'achète un nouveau parapluie. Ich kaufe mir einen neuen Regenschirm.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !