Ejemplos de uso de "plus que jamais" en francés con traducción al alemán

<>
Il fume plus que jamais. Er raucht mehr denn je.
Il me manque plus que jamais. Er fehlt mir mehr als je zuvor.
Plus que jamais, une réforme du système de santé est nécessaire. Wir brauchen dringender als je zuvor eine Reform des Gesundheitssystems.
Il pèse dix kilos de plus que moi. Er wiegt zehn Kilo mehr als ich.
Il pleut davantage que jamais. Es regnet schlimmer als jemals zuvor.
Les deux garçons se ressemblent plus que je ne le pensais. Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte.
Mieux vaut tard que jamais. Besser spät als nie.
Vous avez obtenu plus que moi. Sie haben mehr als ich bekommen.
Il vaut mieux tard que jamais. Besser spät als nie.
Il fait une tête de plus que moi. Er ist einen Kopf größer als ich.
La qualité importe plus que la quantité. Qualität ist wichtiger als Quantität.
Son frère aîné a deux ans de plus que moi. Sein älterer Bruder ist zwei Jahre älter als ich.
Suzanne est âgée de deux ans de plus que moi. Susan ist zwei Jahre älter als ich.
Je suis plus que reconnaissant pour ton aide. Ich bin mehr als dankbar für deine Hilfe.
Il gagne trois fois plus que moi. Er verdient dreimal so viel wie ich.
Les vieux n'en savent pas toujours plus que les jeunes. Die Alten wissen nicht immer mehr als die Jungen.
Ma mère a deux ans de plus que mon père. Meine Mutter ist zwei Jahre älter als mein Vater.
Je me demande si un jour viendra où l'argent sera quelque chose qui ne se trouvera plus que dans les musées. Ich frage mich, ob ein Tag kommen wird, an dem man Geld nur noch in Museen finden wird.
Il gagne deux fois plus que moi. Er verdient zwei Mal so viel wie ich.
En général, les femmes vivent dix ans de plus que les hommes. Im Allgemeinen leben Frauen zehn Jahre länger als Männer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.