Usage examples of "rentrer avant la nuit" in French with translation to German

<>
On ne doit jamais abandonner avant la fin. Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Nous dansâmes toute la nuit. Wir tanzten die ganze Nacht durch.
Je crois qu'il est improbable que la prochaine version de Windows sorte avant la fin de ce mois-ci. Ich glaube, es ist unwahrscheinlich, dass die nächste Windows-Version vor Ende dieses Monats herauskommt.
La nuit dernière, il a vu un OVNI dans le ciel. Letzte Nacht sah er am Himmel ein UFO.
Il ne faut pas chanter victoire avant la bataille. Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
L'ennemi soutint son attaque toute la nuit. Der Feind setzte seine Angriffe nachts über fort.
Le mot que Mary avait, juste avant la virgule, pour faire rager Tom, était le mot « effacé ». Das Wort, das Mary direkt vor dem Komma hatte, um Tom zur Weißglut zu bringen, war "gelöscht".
La fête s'est terminée au milieu de la nuit. Die Party ist mitten in der Nacht zu Ende gekommen.
Les hirondelles volent bas avant la pluie. Vor dem Regen fliegen die Schwalben tief.
J'ai bien dormi toute la nuit. Ich habe die ganze Nacht gut geschlafen.
Tous les participants espèrent que Tatoeba comptera un million de phrases avant la fin de l'année. Alle Teilnehmer hoffen, dass Tatoeba vor Jahresende eine Million Sätze zählen wird.
J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit. Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.
Y a-t-il une vie avant la mort ? Gibt es ein Leben vor dem Tod?
Il se réveilla au milieu de la nuit. Mitten in der Nacht wachte er auf.
Après la partie, c'est avant la prochaine partie. Nach dem Spiel ist vor dem Spiel.
Le thermomètre est tombé à zéro la nuit dernière. Das Thermometer fiel letzte Nacht auf Null Grad.
J'ai besoin de votre réponse avant la fin de la journée. Ich brauche Ihre Antwort bis heute abend.
C'est calme ici la nuit. Hier ist es nachts ruhig.
Avant la visite de la tante, on avait bien recommandé aux enfants de ne pas faire mention de son embonpoint. Vor dem Besuch der Tante hatte man den Kindern eingeschärft, die ausladende Figur der Tante nicht zu erwähnen.
La nuit était si froide. Die Nacht war so kalt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!