Sentence examples of "se passer à côté" in French

<>
Mon père doit passer à la télé, ce soir. Mein Vater soll heute Abend im Fernsehen zu sehen sein.
Attendons voir ce qui va se passer ! Erst mal abwarten, wohin der Hase läuft!
Il gara la voiture à côté du trottoir. Er parkte das Auto an der Seite des Fußwegs.
Pouvez-vous passer à vingt-et-une heures ? Können Sie um neun vorbeikommen?
Je me demande ce qui va se passer. Ich frage mich, was geschehen wird.
Le boulanger est à côté du boucher. Die Bäckerei ist neben der Metzgerei.
Pouvez-vous passer à neuf heures ? Können Sie um neun vorbeikommen?
Es-tu sûr que tout va bien se passer? Bist du sicher, dass alles gut gehen wird?
Une tour a été construite à côté de chez moi. Neben meinem Haus wurde ein Hochhaus errichtet.
Comment cela a pu se passer ? Wie konnte das passieren?
Le vélo à côté de la porte est le mien. Das Fahrrad neben der Tür ist meins.
Impossible de savoir ce qui va se passer demain. Es ist unmöglich zu wissen, was morgen geschehen wird.
La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie. Die Bäckerei liegt neben der Metzgerei.
Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien. Wenn man weiß, dass etwas Unangenehmes geschehen wird, dass man zum Beispiel zum Zahnarzt oder nach Frankreich gehen wird, dann ist das nicht gut.
Il y a une rivière à côté de la maison. Es gibt einen Fluss neben dem Haus.
Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui. Tut mir leid, dass ich es vergessen habe. Ich bin heute völlig neben der Kappe.
Elle s'est installée dans un petit hôtel à côté du château. Sie hat sich in einem kleinen Hotel bei der Burg niedergelassen.
Il habite à côté. Er wohnt nebenan.
Il est assis à côté de son frère. Er sitzt neben seinem Bruder.
Vos remarques sont à côté du sujet. Ihre Bemerkungen sind neben der Sache.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.