Usage examples of "Minutes" in French with translation to Russian

<>
Translations: all539 минута495 минутка11 other translations33
Faisons une pause de dix minutes. Давайте сделаем десятиминутный перерыв.
Le train arriva avec 10 minutes de retard. Поезд прибыл с десятиминутным опозданием.
Laurie a proposé une pause de dix minutes. Лори предложила сделать десятиминутный перерыв.
L'école commence à huit heures et dix minutes. Занятия в школе начинаются в восемь десять.
Toutes les quelques années, l'aiguille des minutes avançait ou reculait. Каждые несколько лет минутная стрелка передвигается или вперед, или назад.
Remettez le chronomètre à 3 minutes, ce n'est pas juste. Сбросьте трёхминутный счётчик, а то как-то нечестно получается.
ce qui est un peu un suicide dans une conférence de 18 minutes. примерно 30 секунд - это, конечно, расточительно для 18-минутной лекции.
Si vous retenez une seule chose de ces 18 prochaines minutes, retenez ceci: Если вы хотите из этого выступления что-нибудь для себя вынести, запомните вот что:
Et c'est pour cela que nous avons ces rendez-vous de quatre minutes. На этом принципы основаны всем известные 4-х минутные свидания.
Aujourd'hui un appel de deux minutes leur économise une demi-journée de travail. А теперь они экономят полдня работы двухминутным звонком.
Cette vidéo, légèrement remontée, est la base du film de 68 minutes intitulé Steve Jobs: Этот отснятый материал, немного отредактированный, стал основой для 68-минутного фильма Стив Джобс:
"D'accord, c'est bien - une diapositive créée en 10 minutes" Mais non seulement cela. Но не только это.
Je vais le jouer pour vous dans quelques minutes, mais je tiens avant ça à faire une analogie avec ceci. Я покажу вам его в действии чуть позже, а сначала проведу аналогию вот с этой штукой.
Peu après leur conversation de 20 minutes, Steve Jobs obtient un job d'été à temps partiel chez Hewlett-Packard. Вскоре после их 20-минутного телефонного разговора Джобс получил летнюю подработку в Хьюлетт-Пакард.
"il n'est pas assez bête pour se planter des choses à travers la peau pour nous amuser quelques minutes." "Ну, он же не настолько глуп, чтобы проткнуть себе кожу ради нашего минутного веселья".
Nous ne pouvons peut-être pas effacer 500 ans de pensée humaniste rationnelle en un seul discours de 18 minutes. Может быть, мы не сумеем стереть все 500 лет рационально-гуманистического подхода в одной восемнадцатиминутной речи
Si vos commencez un appel dans le réseau cellulaire, et que vous rentrez dans votre maison, les minutes vous seront facturées. Если вы начали звонок по сотовой связи и возвращаетесь домой, деньги капают.
Savez-vous combien de vos choix se retrouvent dans la catégorie des neuf minutes, et combien dans la catégorie des une heure ? Какой процент ваших решений попадает в девятиминутную категорию, а какой в часовую категорию?
Ce que je vais vous montrer ce sont 3 minutes des premiers aspects du film de la version du Reader's Digest que nous produisons. Сейчас я покажу вам трехминутную сокращенную версию первого варианта созданного нами фильма.
Et si je peux l'expliquer en cinq minutes, alors elle est trop obtuse ou ésotérique et elle n'a pas été encore assez raffinée. Если я не смогу сделать это, то тогда работа слишком пустая либо слишком личная, и недостаточно продумана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!