Sentence examples of "aux" in French

<>
Qui veut jouer aux échecs ? Ну как, сыграем в шахматы?
Ils parlent aux donateurs internationaux. Они говорят с международными донорами.
s'abonner aux flux RSS подписаться на RSS-каналы
Ces jouets conviennent aux filles. Это игрушки для девочек.
Donc merci aux gars de Google. Так что спасибо ребятам из Google.
Cela nous amène aux mentors. И это подводит меня к вопросу о менторах.
Retour aux affaires, comme toujours en France. Как обычно во Франции все возвращается на круги своя.
les traitements de substitution aux opiacés. терапии по замене наркотиков.
Nous étions émus aux larmes. Мы были тронуты до слёз.
en conjonction aux contrôles des capitaux. также помог бы контроль за движением капитала.
Pensez aux ceintures de sécurité. Вспомните о ремнях безопасности.
Les exonérations incitent aux abus. Освобождение от налогов провоцирует злоупотребления.
Certains autres facteurs particuliers pourraient rendre la Chine vulnérable aux bulles. Кроме того, имеется несколько специфических факторов, которые делают Китай уязвимым со стороны фиктивных компаний.
Mais les enjeux sont trop importants pour renoncer aux pourparlers. Однако ставки при отказе от диалога слишком высоки.
Essayez de le faire croire aux pauvres. Пробуйте рассказать об этом бедным.
NEW DELHI ­- Lorsqu'un ministre des affaires étrangères assure avec insistance aux journalistes que les frontières de son pays avec un puissant voisin ne font pas l'objet de tensions, il semble logique de se demander s'il n'en fait pas trop pour être honnête. НЬЮ-ДЕЛИ - Когда министр иностранных дел старается изо всех сил заверить репортеров, что на границе его страны с могущественным соседом нет напряжения, логически возникает желание спросить, "а не слишком ли сильно протестует леди".
Nous jouons souvent aux échecs. Мы часто играем в шахматы.
Vous allez payer aux kilomètres. Как с мобильниками, платишь только за километры,
Je suis allergique aux antibiotiques У меня аллергия на антибиотики.
Un remède aux problèmes fiscaux? Средство для решения проблемы провала финансово-бюджетной политики?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.