Verwendungsbeispiele von "celui" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Tu es celui que je cherchais. Ты тот, кого я искал.
Celui qui possède tout peut tout perdre. Тот, у кого всё есть, может всё потерять.
Celui de droite monte sur un obstacle. Тот, которого вы видите справа взбегал по склону холма.
J'aime celui avec une ceinture blanche. Мне нравится тот, что с белым ремнём.
C'est toi, celui que je cherchais. Ты именно тот, кого я искал.
Par exemple, celui à la chemise verte. Например, того, что в зелёной футболке.
Celui qui ne travaille pas, ne mange pas. Кто не работает, тот не ест.
Ils sont bien plus pertinents que celui de. Они гораздо прикольнее тех, что.
Celui qui sait pourquoi il apprend, apprend mieux. Тот, кто знает, зачем он учится, учится лучше.
Maudit soit celui qui a inventé la guerre. Будь проклят тот, кто выдумал войну.
Celui qui fait le choix obtient toujours une récompense. Тот, кто выбирает, всегда получает угощение.
Combien pensez que celui de gauche montait le mur? Кто думает, что тот, который слева, бежит по стене?
celui qui récolte les bénéfices supporte aussi les pertes. те, кто получает прибыль, также несёт потери.
Celui que je n'ai pas eu est moche! А вот та, что не досталась - это отстой!"
Celui qui a rendu un service doit se taire ; Тот, кто оказал услугу, должен молчать;
Celui qui est couché ne craint pas de tomber. Тот, кто лежит, не боится упасть.
Le meilleur voyage est celui qui est sans fin. Наилучшее путешествие - то, которое не имеет завершения.
Et celui qui violait Evelyn est venu me souiller aussi. А тот, который насиловал Эвелин, пришёл и надругался надо мной тоже.
Celui à droite fait environ un mètre cinquante de haut. То, что справа - полтора метра высотой.
Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim. Тот, кто живёт одной надеждой, умирает от голода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!