Verwendungsbeispiele von "fait pousser" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
J'ai moi-même fait pousser ces carottes. Я сам эту морковку вырастил.
Ce n'est pas la chair que fait pousser Damian. Это не искусственно выращенный орган от Дамиана.
Est-ce l'une des vestes que vous avez fait pousser? Это один из жакетов, которые Вы вырастили?
Alors nous avons pris le même génome mycoides que Carole avait déjà transplanté, et nous l'avons fait pousser dans la levure comme un chromosome artificiel. Мы взяли тот же геном mycoides, который Кэрол ранее трансплантировала, и вырастили его в дрожжах, как искусственную хромосому.
Mais sinon, pour la plupart d'entre nous, nous pouvons faire pousser des dents à partir de cellules-souches de dent adulte, on les met dans un moule biodégradable, on fait pousser la dent, et on la réimplante tout simplement. Но, конечно, большинству из нас известно, как выращивать зуб, так что можно взять корень взрослого зуба опустить его в биораствор и восстановить зуб а затем вживить этот зуб.
Et ce qui est génial c'est qu'un des grands chefs qui travaille dans ce restaurant vit sur ce bateau - il n'est pas relié au circuit électrique, il génère sa propre électricité - il fait pousser tous ses fruits et c'est fanstastique. Интересно, что один из поваров, работающих в ресторане, живет на этой лодке - она неэлектрифицирована, работает на собственной энергии - и выращивает свои фрукты, и это здорово.
Elle permettrait aussi aux paysans afghans qui ont fait pousser du pavot malgré les destructions forcées des plants et malgré les encouragements à changer de récoltes de profiter d'une situation encadrée par la loi qui, à terme, pourrait avoir un impact sur le trafic d'héroïne. Это также даст афганским крестьянам, которые выращивают мак, несмотря на принудительное уничтожение посевов и попытки замены выращиваемых культур, возможность заняться легальным бизнесом, что со временем может привести к снижению торговли героином.
Pourquoi faire pousser des maisons ? Зачем выращивать дома?
Et ensuite nous les faisons pousser. Затем мы выращиваем образцы
Voici pourquoi nous faisons pousser des maisons. Вот почему мы выращиваем дома.
Vous pouvez la faire pousser sous la peau. Можно вырастить её из-под кожи.
Alors je fais pousser des germes de soya. Я выращивала ростки сои,
Nous faisions pousser des plantes comme des fous. Мы выращивали растения как сумасшедшие.
Il peut réellement faire pousser des tissus vivant dans un récipient. Он фактически может выращивать бьющиеся ткани в чаше.
Nous y faisons pousser une matrice extracellulaire à partir de cochons. Мы выращиваем внеклеточную матрицу из свиных клеток.
J'ai dit plusieurs fois que nous faisons pousser des matériaux. Я уже упоминал, что мы выращиваем материалы.
Alors nous ne faisons pousser que ce dont nous avons besoin. Можно вырастить только то, что нам нужно.
Ça parlait de comment construire sa propre maison, comment faire pousser sa propre nourriture. Она рассказывает о том, как построить свой дом, как вырастить свою еду и все в таком духе.
on pourrait faire pousser du pinot noir sur Long Island, que Dieu nous pardonne. выращивать Пино Нуар на Лонг Айленде, не дай Бог.
Et donc si on pouvait faire pousser une batterie dans une boîte de Petri? И что, если бы вы могли вырастить батарейку в чашке Петри?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!