Exemples d’usage de "joie" en français avec traduction en russe

<>
La joie partagée est double. Разделённая радость - двойная радость.
Son visage exprime la joie. Его лицо выражает радость.
Il en dansa de joie. Он сплясал от радости.
Elle accepta sa proposition avec joie. Она с радостью приняла его предложение.
Je ne me sens pas de joie. Я не помню себя от радости.
Nous ne sentirions ni douleur, ni joie. Мы бы не испытывали боли, но и радости в жизни не было бы.
Ce n'est pas une expression de joie. Это не выражение радости.
Une explosion de joie, suite à ce verdict. Взрыв радости оттого, что вердикт был так вынесен.
Vous leur avez donné l'amour, la joie. Вы дали им любовь, радость.
Ni la joie ni le chagrin ne durent éternellement. Ни радость, ни печаль не длятся вечно.
Il apportait la joie à tous ceux qui le connaissaient. Он приносил радость всем, кто его знал.
Ceux qui viendront après ne pourront qu'envier notre joie." И людям будущего остается только позавидовать нашей радости."
Même la joie, elle peut être la source du bonheur. или даже радость, что есть начало счастья.
J'attends la santé la joie, la famille et la communauté. Я ожидаю здоровье и радость, и семью, и коллектив.
Tout ça me donne tellement de joie, d'excitation et d'émerveillement. И всё это приносит мне такую радость, волнение и удивление.
C'était de l'énergie, de l'amour et de la joie. Это энергия, любовь и радость.
Mais le plaisir et la passion et la joie sont toujours là. Но удовольствие, страсть, радость остаются.
la "toile d'araignée mondiale" recommandations que les Français ignorent avec joie. Эти рекомендации французы с радостью игнорируют.
et naches, qui est une fierté et une joie dans ses enfants. "Нахес" [naches], означает гордость и радость за достижения своих детей.
Parfois sous ces chapeaux il y a beaucoup de joie, et de chagrin. Сколько радости и горя таилось порой под этими шляпами".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !