Sentence examples of "lourde" in French with translation "тяжелый"

<>
Elle est beaucoup plus lourde que lui. Она намного тяжелее его.
Elle est bien plus lourde que lui. Она гораздо тяжелее его.
Mais une attaque nucléaire est lourde de conséquences. Но ядерная атака ляжет своим тяжелым бременем.
Le jeune homme souleva la lourde caisse d'une seule main. Молодой человек поднял тяжёлый ящик одной рукой.
Eh bien, c'est parce que cette infrastructure lourde avait déjà été installée. Это происходило потому, что тяжёлая инфраструктура была уже построена.
On arrive dans le hall d'entrée de l'UBS par une lourde porte. Тяжелая дверь ведет в вестибюль UBS.
Enfin, les États-Unis ne peuvent pas compter sur leurs alliés pour partager cette lourde charge. Наконец, США не могут рассчитывать на помощь союзников в этой тяжелой работе.
Un Dieu omnipuissant peut-il créer une pierre si lourde que même Lui ne puisse la soulever. Может ли всемогущий господь создать камень столь тяжёлый, что даже Он не сможет его поднять?
La robe deviendrait vraiment très lourde, et à la fin, les coutures finiraient par se déchirer - me laissant toute nue. Платье станет очень тяжелым, а швы, скорее всего, лопнут - и я буду почти голая.
Mon cher et vieux pays, nous voici donc ensemble, encore une fois, face à une lourde épreuve," commence-t-il. "Итак, моя милая и старая страна, снова перед нами встает тяжелое испытание", - сказал он.
Après l'indépendance en 1947, l'Inde a poursuivi une politique de repli sur elle-même concentrée sur l'industrie lourde. После обретения независимости в 1947 году Индия стала проводить направленную внутрь политику, акцентом которой стала тяжелая промышленность.
Ce n'est que quand l'importance du choix justifie les efforts que nous sortons l'artillerie lourde du système-II. Лишь когда важность задачи оправдывает усилия, мы "переключаем передачу" и задействуем тяжёлую артиллерию Системы II.
Un autre problème avec les éléphants c'est que vous ne pouvez pas utiliser de boite qui soit trop lourde pour un éléphant. Ещё одна проблема - тяжело сделать предмет, который был бы слишком тяжёлый для одного слона.
La productivité et la rentabilité de l'industrie lourde et de l'industrie manufacturière ont augmenté, favorisant de manière spectaculaire l'épargne du pays. Производительность и рентабельность тяжелой промышленности выросли, способствуя значительному росту народных сбережений Китая.
Vous avez ici deux jeunes chimpanzés qui ont une boite, et la boite est trop lourde pour qu'un chimpanzé l'attire à lui. У двух молодых особей шимпанзе есть тяжёлая коробка, которую один из них не в состоянии приблизить самостоятельно.
mais l'industrie lourde, le secteur dans lequel beaucoup d'entre eux travaillaient, n'existe plus et ils sont frappés de plein fouet par le chômage. Но предприятия тяжелой промышленности, на которых многие из них работали, сейчас закрылись, и безработица широко распространена.
Parce que, souvenez vous, le Web doit se situer au sommet de cette infrastructure lourde qui a été mise en place pour les réseaux téléphonique de longues distances. Потому что интернет, как вы помните, возник на вершине всей этой тяжёлой инфраструктуры, появившейся в свою очередь из-за междугородней телефонной сети.
Par exemple, la participation du Royaume-Uni aux opérations de l'OTAN en Afghanistan a coûté 3,1 milliards de livres au total - lourde participation du contribuable britannique. Затраты Великобритании на проведение операций НАТО в Афганистане, например, составляют 3,1 миллиарда фунтов стерлингов - которые ложатся тяжелой ношей на плечи британских налогоплательщиков.
L'Angleterre, la France et l'Allemagne doivent commencer à penser l'UE comme un tout dont ils portent la plus lourde part et dont ils assument la plupart des risques. Таким образом, Великобритания, Франция и Германия должны начать думать об ЕС как о едином целом, неся на себе самое тяжелое бремя и беря на себя наибольшие риски.
L'Iran est en train de construire un réacteur à eau lourde, supposément à des fins de recherches, mais qui est aussi nécessaire à la fabrication d'une bombe au plutonium. Кроме того, Иран ведет строительство реактора на тяжелой воде, якобы для научных целей, что также необходимо для создания плутониевой бомбы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!