Ejemplos de uso de "style" en francés con traducción al ruso

<>
L'auteur a un beau style. У автора красивый стиль.
Mais, bien que le populisme de style Chávez semble avoir fait du chemin au Pérou, il est loin de triompher. Но, хотя популизм в стиле Чавеса приносит какие-то плоды в Перу, он далёк от успеха.
Le style de son discours était non seulement efficace, mais même après que les commentaires incendiaires de son pasteur ont menacé de torpiller sa campagne, il a produit l'un des meilleurs discours sur les relations interraciales aux Etats-Unis depuis Martin Luther King. Кроме того, что его риторический стиль оказался состоятельным, он произвел одну из лучших речей на выборах в Америке со дней Кинга, уже после того, как подстрекательские комментарии пастора угрожали пустить под откос всю кампанию
Ce n'est pas mon style. Это не мой стиль.
Ce n'est pas votre style. Это не ваш стиль.
"Notre style, c'est des grilles. "Наш стиль основывается на использовании сетки.
Ce n'est pas son style. Это не в его стиле.
"Notre style, c'est des courbes. "Наш стиль - это кривые.
Ce n'est pas ton style. Это не твой стиль.
Exemple classique du style de négociation chinois& : В этом заключался классический пример китайского стиля ведения переговоров:
Le deuxième est le style de vie collaboratif. Вторая - это совместный стиль жизни.
Alors vous voyez que le style est différent. Так что, вы видите, что стиль отличается.
Cette année, j'ai composé un style romantique. В этом году я сочиняла в романтическом стиле.
Ce style est resté le mien aux Nations unies. Я придерживаюсь этого стиля и в ООН.
J'ai surtout admiré Mme Thatcher pour son style politique. Больше всего я восхищаюсь Тэтчер за ее политический стиль.
Qui plus est, le style consensuel est de bon aloi. Кроме того, стиль согласования - это хорошая политика.
Du confort et du style pour les chaussures d'hommes Комфорт и стиль мужской обуви
Le président George W. Bush adopte ce style sans retenue. Президент Джордж Буш очень открыто выступает за этот стиль.
Je suppose quel genre, quel style je suis serait comme glamour sombre. Я думаю, что мой жанр, стиль, наверное, будет чёрным гламуром.
Malheureusement, tout ceci est bien habituel du style de gouvernement de M. Chirac : К сожалению, такой стиль руководства типичен для Ширака:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.