<>
no matches found
Tu peux utiliser ce téléphone. Можешь воспользоваться этим телефоном.
Elle l'appela au téléphone. Она позвонила ему по телефону.
Le téléphone ne cessait de sonner. Телефон не прекращал звонить.
Tu es demandé au téléphone. Тебя просят к телефону.
Elle l'a appelé au téléphone. Она позвонила ему по телефону.
Quand je leur téléphone, personne ne répond. Когда я им звоню, никто не отвечает.
À qui est ce téléphone ? Чей это телефон?
Je vais l'appeler au téléphone. Я позвоню ему.
Quand je leur téléphone, personne ne décroche. Когда я им звоню, никто не снимает трубку.
Le téléphone ne fonctionne pas. Телефон не работает.
Tu vas au téléphone et tu appelles le médecin ! Ты сейчас пойдёшь к телефону и позвонишь врачу!
L'autre sort son téléphone portable et appelle les secours. Другой хватается за сотовый и звонит 911.
Ils veulent un nouveau téléphone. Они хотят новый телефон.
Si tu perds ton passeport, téléphone à l'ambassade. Если потеряешь паспорт, позвони в посольство.
Les coups de téléphone ne sont pas pour les gens." Насчёт людей никто не звонит".
On te réclame au téléphone. Тебя просят к телефону.
Une passante avait alerté la police par téléphone portable. Проходящая мимо женщина позвонила в полицию со своего мобильного телефона.
De toutes façons le téléphone sonne - il est appelé au palais. Но тут звонит телефон - его вызывают в палаццо.
Puis-je utiliser votre téléphone ? Я могу воспользоваться вашим телефоном?
Je laisse mon numéro de téléphone au cas ou tu veuilles m'appeler. Я оставлю свой номер телефона на случай, если ты захочешь мне позвонить.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how