Sentence examples of "voyez" in French with translation "увидеть"

<>
Vous voyez des trucs incroyables. Вы можете увидеть нечто невероятное.
Ainsi vous voyez soudainement un visage. Вот вы увидели лицо.
Vous voyez la structure du squelette. Вы увидите её скелет.
Vous voyez ça commence dans un instant. Вы увидите прямо сейчас что началось.
Regardes, vous voyez là 7 milliards de gens : Посмотрите сюда, вы увидите здесь 7 миллиардов людей:
Mais si vous le voyez, criez la réponse. но если увидите раньше - выкрикивайте.
Bon, vous voyez peut-être déjà l'impact. Вы можете увидеть влияние уже сейчас.
Mais vous voyez ce que je veux dire. Но вы увидели.
Et vous voyez, je ne porte pas de pantalon. И, как вы сейчас увидите, я без штанов.
Mais là vous voyez des centaines de petites traces. но вы сможете увидеть сотни маленьких, бледных пятен.
Vous voyez l'eau chaude ici, ici, et ici, qui sort. Здесь можно увидеть потоки вырывающейся горячей воды.
Et si j'augmente le zoom vers là, vous la voyez. И если я увеличу изображение - вы тоже его увидите.
Regardons l'année d'après, vous voyez que la tendance se poursuit. Теперь взгляните на показатели следующего года, и вы увидите, что эта тенденция продолжается.
Quand vous vous approchez, vous voyez que tout est fait de chiffres. Если подойти поближе, то можно увидеть что это и в самом деле сделано из чисел.
Lorsque vous les mettez sous la lumière, vous les voyez faire des bulles. Если на них посветить, можно увидеть пузырьки.
Et tout à coup, sans s'en rendre compte, vous voyez le monde différemment. И внезапно, сами того не понимая, вы увидите мир по-другому.
Donc ce que vous voyez dans cette tendance est également l'accumulation de connaissances. Также в этом тренде можно увидеть стремление к накоплению знаний.
Vous voyez ici un graphique du taux de mortalité au Botswana et en Égypte. И здесь вы можете увидеть график смертности по возрасту в Ботсване и Египте.
On dessine cet ensemble de sphères imbriquées en coupe pour que vous le voyez. Мы нарисовали несколько срезанных вложенных сфер, что бы вы смогли увидеть.
En vous baladant dans ces données, vous voyez quelques dizaines d'années de pétrole. и посмотреть, то мы увидим, что нефти осталось на несколько десятков лет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.