Exemples d’usage de "battre son plein" en français avec traduction en espagnol

<>
Maria déteste son travail pour plein de raisons. María odia su trabajo por muchas razones.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Mon cœur s'est arrêté de battre. Mi corazón dejó de latir.
Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté. Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Mon cœur commença à battre. Mi corazón empezó a latir.
Le restaurant est toujours plein. El restaurante siempre está lleno.
Son père est-il vivant ? ¿Su padre está vivo?
Il est toujours plein de vie. Él está siempre lleno de vida.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Nuestro jardín estaba lleno de malas hierbas.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Le stade de base-ball était plein de spectateurs enthousiastes. El estadio de béisbol estaba lleno de espectadores entusiastas.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Le jardin était plein de fleurs. El jardín estuvo lleno de flores.
Il en avait assez de son travail. Él estaba harto de su trabajo.
Le parc était plein de gens. El parque estaba lleno de gente.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Su abuelo murió de cáncer el año pasado.
Le ciel est plein d'étoiles. El cielo está lleno de estrellas.
Connais-tu son frère aîné ? ¿Conoces a su hermano mayor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !