Sentence examples of "sans le vouloir" in French

<>
J'ai menti sans le vouloir. He mentido sin querer.
Sans le soleil, il n'y aurait pas de vie possible. Sin el sol, no sería posible la vida.
Sans le parti communiste chinois, les plantes mourraient et les animaux se suicideraient. Sin el partido comunista chino, las plantas se morirían y los animales se suicidarían.
Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes. Le cuesta mucho ver sin sus gafas.
Je veux vouloir ce que tu veux. Quiero querer lo que tú quieres.
Pendant toute la journée, Tom reste assis dans sa chambre sans rien faire. Tom se pasa todo el día sentado en su habitación sin hacer nada.
L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir. El estado más miserable es no poder querer.
J'ai fait des vers sans en avoir l'air. Hice verso sin esfuerzo.
Je ne suis pas sûr de vouloir le faire. No estoy seguro de querer hacerlo.
Sans animosité ni sympathie. Sin animosidad ni simpatía.
Es-tu sûre de vouloir y aller ? ¿Estás segura de querer ir?
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer. No puedes leer esta novela sin llorar.
On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité. Al fin y al cabo, siempre se termina deseando destruir al vecino. He ahí la triste suerte de la humanidad.
Dieu a sagement agi en plaçant la naissance avant la mort ; sans cela, que saurait-on de la vie ? Dios ha actuado de una forma sabia al situar el nacimiento antes de la muerte; sin éste, ¿qué sabríamos de la vida?
Vouloir c'est pouvoir. Querer es poder.
Comment faire cuire le riz sans amidon? ¿Cómo se cocina arroz sin almidón?
Il n'est pas sûr de vouloir le faire. Él no está seguro de querer hacerlo.
Sans ses lunettes il est comme une taupe. Sin sus gafas él ve menos que un topo.
Parler une langue étrangère, c'est abattre une frontière. Parler de nombreuses langues, c'est en abattre plusieurs. Parler l'espéranto c'est vouloir les démolir toutes en même temps. Hablar un idioma extranjero es como romper una barrera. Hablar muchos es como romper varias. Hablar esperanto es como querer romper todas las barreras de una vez.
Je ne peux pas regarder ce tableau sans penser à ma mère. Yo no puedo ver esta fotografía sin pensar en mi madre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.